﻿1
00:00:01,066 --> 00:00:02,300
<i>Previously on</i> Justified...

2
00:00:02,302 --> 00:00:05,003
Hey, Uncle Jack?
It's Kendal.

3
00:00:05,005 --> 00:00:06,104
You cared so much about Kendal,

4
00:00:06,106 --> 00:00:08,172
he'd be back in Miami with you right now.

5
00:00:08,174 --> 00:00:09,841
Just like how you're down in Florida

6
00:00:09,843 --> 00:00:12,377
with your little girl right now, you mean?

7
00:00:12,379 --> 00:00:13,544
Help me get Darryl.

8
00:00:13,546 --> 00:00:16,347
You really think I'd betray my family?

9
00:00:16,349 --> 00:00:17,515
Sorry you wasted your time

10
00:00:17,517 --> 00:00:19,584
coming all the way up from
Harlan just to give me shit.

11
00:00:19,586 --> 00:00:22,253
Oh, I didn't come up here
to talk to you, Alison.

12
00:00:22,255 --> 00:00:24,255
I... I came to
talk to your boss.

13
00:00:24,257 --> 00:00:25,056
Two weeks?

14
00:00:25,058 --> 00:00:27,892
- Yeah.
- I could use two weeks off.

15
00:00:27,894 --> 00:00:29,093
I got some vacation time.

16
00:00:29,095 --> 00:00:31,562
I'm gonna go down to Florida, see my kid.

17
00:00:31,564 --> 00:00:32,830
Going on your own dime this time?

18
00:00:32,832 --> 00:00:35,400
No, Chief.
I won it on a radio contest.

19
00:00:35,402 --> 00:00:38,336
That's why you ought to rely
on the heavenly mother.

20
00:00:38,338 --> 00:00:40,138
I'm not interested in religion, Penny.

21
00:00:40,140 --> 00:00:41,606
You interested in staying alive?

22
00:00:41,608 --> 00:00:43,641
You saying you can get heroin?

23
00:00:43,643 --> 00:00:44,642
That's what I'm saying.

24
00:00:44,644 --> 00:00:47,345
The hardest part ain't getting the drugs.

25
00:00:47,347 --> 00:00:48,112
It's getting them inside.

26
00:00:48,114 --> 00:00:50,081
What do you want to do? I'm
gonna book a one-way ticket

27
00:00:50,083 --> 00:00:53,818
to Mexico and bring back
my 25 kilos of heroin.

28
00:00:53,820 --> 00:00:55,386
Don't do it!

29
00:00:56,488 --> 00:00:58,289
What the hell are you doing?

30
00:00:58,291 --> 00:01:00,591
He pulled on me!

31
00:01:00,593 --> 00:01:03,094
Good luck getting that shit out of Mexico.

32
00:01:04,897 --> 00:01:08,132
Tell Mr. Yoon we have
a problem.

33
00:01:18,143 --> 00:01:20,478
I hope they're talking about breakfast.

34
00:01:20,480 --> 00:01:21,379
I'm starving.

35
00:01:21,381 --> 00:01:24,148
He's bitching about having to bury us.

36
00:01:27,853 --> 00:01:29,220
Alberto...

37
00:01:29,222 --> 00:01:31,322
While your demeanor
is cause for some relief,

38
00:01:31,324 --> 00:01:34,358
I take it there's more to the story.

39
00:01:34,526 --> 00:01:35,893
You keep your lives.

40
00:01:35,895 --> 00:01:38,629
You forfeit the
shipment and the cash.

41
00:01:38,631 --> 00:01:40,331
The business relationship is over.

42
00:01:40,333 --> 00:01:41,899
Hey, come on, man.
That is some bullshit.

43
00:01:41,901 --> 00:01:46,070
You agreed not to spill blood,
yet there are four bodies.

44
00:01:46,072 --> 00:01:48,539
Well, I don't see any bodies.

45
00:01:48,807 --> 00:01:51,275
I don't see any bodies 'cause
my boys picked them up

46
00:01:51,277 --> 00:01:54,645
and hauled them back
across the border, Alberto.

47
00:01:54,746 --> 00:01:58,116
There will be no headlines
in your local paper.

48
00:01:58,118 --> 00:01:59,617
Now, I know I'm not
in a position to negotiate,

49
00:01:59,619 --> 00:02:01,919
but when I make a new friend,
I generally like to keep them.

50
00:02:01,921 --> 00:02:06,190
So, will you please call
Mr. Yoon one more time?

51
00:02:10,496 --> 00:02:12,864
That's gonna look awful bad,
we get pulled over

52
00:02:12,866 --> 00:02:14,932
with a load of dead dudes in the truck.

53
00:02:14,934 --> 00:02:16,734
You ain't got to worry, cousin Dewey.

54
00:02:16,736 --> 00:02:20,671
We'll hide them underneath
all that heroin.

55
00:02:27,479 --> 00:02:28,746
Okay.

56
00:02:28,748 --> 00:02:31,349
The bodies disappear, all is well.

57
00:02:31,351 --> 00:02:34,318
<i>Muchas gracias, mi amigo.</i>

58
00:02:34,320 --> 00:02:37,355
Boys, you heard him. Let's go!

59
00:02:38,524 --> 00:02:39,790
So, we get 'em in the truck,

60
00:02:39,792 --> 00:02:40,958
but without hot rod's connection,

61
00:02:40,960 --> 00:02:43,361
how in the goddamn hell we supposed
to get four bodies across the fence?

62
00:02:43,363 --> 00:02:45,930
Jimmy, do I have to
have an answer for everything?

63
00:02:45,932 --> 00:02:49,967
Well, it ain't like
we ain't smuggled shit before.

64
00:02:49,969 --> 00:02:51,969
But through Texas?

65
00:02:51,971 --> 00:02:53,838
Who? Flores?

66
00:02:53,840 --> 00:02:54,372
He hates my ass.

67
00:02:54,374 --> 00:02:56,974
- He's over that shit.
- He ain't over it.

68
00:02:56,976 --> 00:02:59,110
Over what? What, you kill
his dog or something?

69
00:02:59,112 --> 00:03:01,345
Oh, his sister's
definitely a dog.

70
00:03:01,347 --> 00:03:02,213
We didn't kill her.

71
00:03:02,215 --> 00:03:04,749
Except make her a little
bowlegged for a day or two.

72
00:03:04,751 --> 00:03:07,351
It ain't happening, man.
We ain't calling him.

73
00:03:07,353 --> 00:03:10,154
She took a lot of dick for a little lady.

74
00:03:10,156 --> 00:03:10,888
The answer's no.

75
00:03:10,890 --> 00:03:14,091
Only thing that Flores loves
more than his ugly sister,

76
00:03:14,093 --> 00:03:16,294
is green gringo cash.

77
00:03:16,296 --> 00:03:19,664
He got that shrimp boat down in Matamoros.

78
00:03:19,666 --> 00:03:20,531
Come on.

79
00:03:20,533 --> 00:03:23,167
what else are we gonna do?
Think about it.

80
00:03:23,735 --> 00:03:25,303
Could be worth a shot.

81
00:03:25,305 --> 00:03:27,171
Well, then I suggest you take it

82
00:03:27,173 --> 00:03:30,107
'cause I don't care if it's up
your ass or on your back...

83
00:03:30,109 --> 00:03:33,411
You're responsible for getting
my dope across that border.

84
00:03:33,413 --> 00:03:37,782
Now, you shot 'em, so you put
'em in the back of the truck.

85
00:03:38,550 --> 00:03:40,551
Okay.

86
00:03:40,553 --> 00:03:42,887
Let's go, y'all.

87
00:03:52,064 --> 00:03:54,832
Hey, little boy.
Want a lollipop?

88
00:03:54,834 --> 00:03:56,634
I don't like candy.

89
00:03:56,636 --> 00:03:59,070
Aw, what kid don't like candy?

90
00:03:59,838 --> 00:04:01,539
You know, I lost a puppy near here.

91
00:04:01,541 --> 00:04:04,809
Real cute, just like you.
Want to help me find him?

92
00:04:04,811 --> 00:04:06,844
Don't like dogs.

93
00:04:07,613 --> 00:04:09,146
Get in.

94
00:04:09,148 --> 00:04:12,383
You're such an asshole, Uncle Jack.

95
00:04:21,893 --> 00:04:23,261
You got big.

96
00:04:23,263 --> 00:04:24,061
You've gotten old.

97
00:04:24,063 --> 00:04:26,030
What do you say, grab your sister?

98
00:04:26,032 --> 00:04:28,866
Get some breakfast?

99
00:04:34,239 --> 00:04:35,506
You'd be surprised.

100
00:04:35,508 --> 00:04:37,541
All that's sprung up
in the north country...

101
00:04:37,543 --> 00:04:41,579
Every one of them,
bona fide American boomtown.

102
00:04:41,780 --> 00:04:42,513
You mark my words.

103
00:04:42,515 --> 00:04:46,083
Five... Ten years tops, fracking is
gonna wean us off the Iraqi oil tit,

104
00:04:46,085 --> 00:04:47,952
keep the jobs and the money right
here in the good old U.S. Of A.

105
00:04:47,954 --> 00:04:53,491
Wait. So you're sayin' you're in the
shale oil hydraulic fracturing business?

106
00:04:53,493 --> 00:04:55,293
No. Well, see, what I do,
I was moving around a bit,

107
00:04:55,295 --> 00:04:57,762
put down in Williston, set up
a regular game of hold 'em.

108
00:04:57,764 --> 00:05:01,198
You know how it is with those roughnecks.
They get their 1st and 15th.

109
00:05:01,200 --> 00:05:03,434
Starts burning a hole in their pocket.

110
00:05:03,436 --> 00:05:04,402
It's been good for me.

111
00:05:04,404 --> 00:05:07,605
That's why I'm down here. I
wanted to take a few days off.

112
00:05:07,607 --> 00:05:08,906
Can I get another cocoa?

113
00:05:08,908 --> 00:05:09,807
It costs for refills.

114
00:05:09,809 --> 00:05:14,645
Shit. Are you serious? What is it, a buck?
Go on, man. It's on me.

115
00:05:18,016 --> 00:05:20,685
So, how is it that you
actually got prettier?

116
00:05:20,687 --> 00:05:22,353
Oh, please, Jack.
What?

117
00:05:22,355 --> 00:05:25,256
You are just gonna blow his
hopes all out of whack,

118
00:05:25,258 --> 00:05:26,524
and I'm gonna have to
stop it... Again.

119
00:05:26,526 --> 00:05:29,727
You just always do this. You
make me out to be the villain.

120
00:05:29,729 --> 00:05:31,962
No, I don't.
That's not true, is it?

121
00:05:31,964 --> 00:05:33,798
Why are you really here?
You need money?

122
00:05:33,800 --> 00:05:37,868
No, I don't need...
I'm not here for money.

123
00:05:38,737 --> 00:05:40,705
The boy called me.

124
00:05:40,707 --> 00:05:41,238
A few times.

125
00:05:41,240 --> 00:05:46,477
Well, he probably just thought it was best
you visit while his brothers are gone.

126
00:05:47,446 --> 00:05:48,079
How is Danny?

127
00:05:48,081 --> 00:05:51,048
He still wants to cut off your dick.

128
00:05:51,383 --> 00:05:54,518
So, is that really
what this is... A visit?

129
00:05:54,520 --> 00:05:57,021
Is that so inconceivable?

130
00:05:57,023 --> 00:05:58,055
Hey, you know what I was thinking?

131
00:05:58,057 --> 00:06:01,659
Come this weekend, how about I
take you both to cedar point?

132
00:06:01,661 --> 00:06:02,626
Where's that?
Ohio.

133
00:06:02,628 --> 00:06:05,629
They got rolly-coasters there.
One's called the millennium force.

134
00:06:05,631 --> 00:06:08,933
Dude, it's a face-melter.
Let's do it.

135
00:06:09,534 --> 00:06:11,335
Actually, you know what?
I have a better idea.

136
00:06:11,337 --> 00:06:14,372
We'll go on your holiday
break, take a whole week.

137
00:06:14,374 --> 00:06:16,874
Do a whole rolly-coaster tour.

138
00:06:16,876 --> 00:06:17,408
Yeah. Okay.

139
00:06:17,410 --> 00:06:23,080
Look, let's finish up and get you back
to school before you miss an entire day.

140
00:06:23,782 --> 00:06:25,683
Excuse me.

141
00:06:39,931 --> 00:06:41,832
So, you like it here?

142
00:06:41,933 --> 00:06:43,934
I hate it here.

143
00:06:53,612 --> 00:06:55,012
Shit!

144
00:06:56,115 --> 00:07:00,117
- Finally!
- God almighty. Stop freaking out.

145
00:07:00,119 --> 00:07:01,752
I'm not freaking out.

146
00:07:01,754 --> 00:07:03,654
You've left me like 800 messages.

147
00:07:03,656 --> 00:07:07,358
Would you put your uncle
Jack on the phone right now?

148
00:07:07,360 --> 00:07:09,059
Okay.

149
00:07:09,828 --> 00:07:10,194
Yello?

150
00:07:10,196 --> 00:07:12,596
You listen to me. You
need to turn that car around.

151
00:07:12,598 --> 00:07:13,798
Wen, babe, we'll call you from Ohio.

152
00:07:13,800 --> 00:07:17,067
You asshole. Turn around and
get back here right now.

153
00:07:23,241 --> 00:07:25,142
Who were you talking to?

154
00:07:25,144 --> 00:07:26,310
I'm sorry. What?

155
00:07:26,312 --> 00:07:29,213
On the phone, all agitated.
Who with?

156
00:07:29,215 --> 00:07:32,850
I don't work here.
I'm more of a silent partner.

157
00:07:32,852 --> 00:07:34,218
If you're looking for some action,

158
00:07:34,220 --> 00:07:37,988
the girls don't get in till later.
It's early still.

159
00:07:37,990 --> 00:07:38,756
Who was on the phone?

160
00:07:38,758 --> 00:07:43,461
You keep asking me that like
it's somehow your business.

161
00:07:46,832 --> 00:07:48,699
I apologize.

162
00:07:48,701 --> 00:07:51,068
That was rude of me.

163
00:07:51,303 --> 00:07:52,870
My name's Michael.

164
00:07:52,872 --> 00:07:55,339
I'm looking for a man named Jack Anderson.

165
00:07:55,341 --> 00:07:57,741
Heard he might be found here.

166
00:07:57,976 --> 00:07:58,375
Oh.

167
00:07:58,377 --> 00:08:02,346
I mean, Tina's got a regular by
the name of Jack Macy, I think,

168
00:08:02,348 --> 00:08:05,783
but I don't know any Jack Anderson.
He a local?

169
00:08:05,785 --> 00:08:06,851
He's from North Dakota.
Why?

170
00:08:06,853 --> 00:08:10,955
Well, the guys around here don't
always volunteer their name,

171
00:08:10,957 --> 00:08:12,356
but sometimes where they're from.

172
00:08:12,358 --> 00:08:17,328
I don't really remember anybody
from North Dakota, though.

173
00:08:18,997 --> 00:08:19,964
Anyway...

174
00:08:19,966 --> 00:08:22,466
Can I get you a drink?

175
00:08:22,468 --> 00:08:24,168
I'm not here to drink.

176
00:08:24,170 --> 00:08:25,536
You a cop?

177
00:08:25,538 --> 00:08:26,370
Do I look like a cop?

178
00:08:26,372 --> 00:08:29,440
I'd have believed you
if you said you were.

179
00:08:32,377 --> 00:08:33,777
What you got back there?

180
00:08:33,779 --> 00:08:36,080
Oh.

181
00:08:36,082 --> 00:08:37,982
Somebody asleep on the job.

182
00:08:37,984 --> 00:08:41,352
Yeah. Well,
good help's hard to find.

183
00:08:41,354 --> 00:08:43,187
Think I changed my mind.

184
00:08:43,189 --> 00:08:45,756
I'll have that drink.

185
00:08:45,824 --> 00:08:46,757
Rum and coke.

186
00:08:46,759 --> 00:08:50,461
You got it. I'll get it
for you when I come back.

187
00:09:16,621 --> 00:09:18,155
<i>♪ On this lonely road</i>

188
00:09:18,157 --> 00:09:18,889
<i>♪ Trying to make it home</i>

189
00:09:18,891 --> 00:09:22,126
<i>♪ Doing it by my lonesome,</i>
<i>pissed off, who wants some?</i>

190
00:09:22,128 --> 00:09:23,627
<i>♪ I'm fighting for my soul</i>

191
00:09:23,629 --> 00:09:24,495
<i>♪ God get at your boy</i>

192
00:09:24,497 --> 00:09:27,798
<i>♪ You try to bogard fall back, I go hard</i>

193
00:09:27,800 --> 00:09:29,199
<i>♪ On this lonely road</i>

194
00:09:29,201 --> 00:09:30,067
<i>♪ Trying to make it home</i>

195
00:09:30,069 --> 00:09:32,503
<i>♪ Doing it by my lonesome,</i>
<i>pissed off, who wants some?</i>

196
00:09:32,505 --> 00:09:37,641
<i>♪ I see them long, hard times to come ♪</i>

197
00:09:43,682 --> 00:09:46,417
Said I'd pay you back for
those drinks the other night,

198
00:09:46,419 --> 00:09:49,420
so I bought you something.

199
00:09:50,422 --> 00:09:51,655
Oh.

200
00:09:51,657 --> 00:09:54,425
Lingerie? Really?
A bathing suit.

201
00:09:54,427 --> 00:09:56,126
A nice one...
Least, I think.

202
00:09:56,128 --> 00:09:59,897
Well, you know I don't have
a pool or a lake house

203
00:09:59,899 --> 00:10:02,266
or a membership
at the "Y."

204
00:10:02,268 --> 00:10:03,100
Funny story.

205
00:10:03,102 --> 00:10:06,737
I recently won some money
in a radio contest.

206
00:10:06,739 --> 00:10:07,638
What?

207
00:10:07,640 --> 00:10:08,172
Caller Number 7

208
00:10:08,174 --> 00:10:09,673
That's the craziest thing.

209
00:10:09,675 --> 00:10:11,942
And plus, I've been thinking
about what you asked me.

210
00:10:11,944 --> 00:10:15,746
I kind of forget. Short-term
memory is a casualty of my habit.

211
00:10:18,316 --> 00:10:19,817
On vacation.

212
00:10:20,519 --> 00:10:23,988
I was thinking, take my
winnings and go down to Florida

213
00:10:23,990 --> 00:10:26,991
and... See my baby girl,
check in with the ex.

214
00:10:26,993 --> 00:10:27,658
Oh. That. yeah.

215
00:10:27,660 --> 00:10:32,029
And I bought you that bikini thinking
you might want to come with.

216
00:10:32,031 --> 00:10:35,733
You want me to parade around
in front of your ex-wife?

217
00:10:35,735 --> 00:10:37,668
What, show off my body, make her jealous?

218
00:10:37,670 --> 00:10:40,004
No. I didn't suppose
you two would even meet.

219
00:10:40,006 --> 00:10:44,108
But I thought, hell, you're suspended.
Flights are cheap.

220
00:10:44,110 --> 00:10:46,276
We could blow the two grand
on a nice motel.

221
00:10:46,278 --> 00:10:48,846
Really?

222
00:10:49,080 --> 00:10:49,647
Yeah.

223
00:10:49,649 --> 00:10:52,950
You could hang out at the spa while
I spend a little quality time...

224
00:10:53,919 --> 00:10:56,620
...and then we can meet up
later and have a meal or two.

225
00:10:56,622 --> 00:11:01,025
Still, taking a girl with you to
visit your semi-estranged family...

226
00:11:01,027 --> 00:11:02,426
It's a weird scenario.

227
00:11:02,428 --> 00:11:04,495
I didn't say it wasn't.

228
00:11:04,929 --> 00:11:05,896
But I'm trying.

229
00:11:05,898 --> 00:11:10,034
So, what do you say? Will you
come with me to Florida?

230
00:11:13,872 --> 00:11:14,571
All right.

231
00:11:14,573 --> 00:11:17,141
Cool.
Well, pack a bag.

232
00:11:17,943 --> 00:11:20,811
You should grab that.
It's obviously something.

233
00:11:22,982 --> 00:11:25,482
Givens.
<i>Hi. It's Wendy Crowe.</i>

234
00:11:25,484 --> 00:11:26,417
<i>I need your help.</i>

235
00:11:26,419 --> 00:11:28,719
That's putting the shoe on the other foot.

236
00:11:28,721 --> 00:11:29,920
<i>Kendal's been abducted.</i>

237
00:11:29,922 --> 00:11:32,890
Well, then, you do need help, but not mine.

238
00:11:32,892 --> 00:11:33,490
Call the police.

239
00:11:33,492 --> 00:11:36,393
Okay, not abducted
abducted, but he's gone...

240
00:11:36,395 --> 00:11:37,728
With his Uncle Jack.

241
00:11:37,730 --> 00:11:40,097
I thought our relationship
was adversarial.

242
00:11:40,099 --> 00:11:42,433
Now you're reaching out?

243
00:11:42,734 --> 00:11:43,267
I'm on vacation.

244
00:11:43,269 --> 00:11:47,538
There's someone after Jack, and
I fear for Kendal's safety.

245
00:11:47,772 --> 00:11:48,672
Dial 911.

246
00:11:48,674 --> 00:11:50,307
You wanted something on my brothers.

247
00:11:50,309 --> 00:11:52,276
I'm gonna give you something, okay?

248
00:11:52,278 --> 00:11:53,277
<i>They're in Mexico.</i>

249
00:11:53,279 --> 00:11:55,679
- And?
- And you'll get the rest later.

250
00:11:55,681 --> 00:11:58,949
You know that t-shirt... "I think
you've mistaken me for someone who..."

251
00:11:58,951 --> 00:12:03,821
I'll call your girlfriend's boss,
get her off her suspension.

252
00:12:03,823 --> 00:12:05,556
She's on paid leave.

253
00:12:05,558 --> 00:12:07,024
She's fine with it.
Who is it?

254
00:12:07,026 --> 00:12:10,627
Wendy Crowe. Kendal's
run off with an uncle.

255
00:12:10,629 --> 00:12:12,229
She wants him back, and she's worried

256
00:12:12,231 --> 00:12:14,998
there's this bad man
that's after the uncle.

257
00:12:19,270 --> 00:12:21,105
Where are you?

258
00:12:23,041 --> 00:12:24,208
I know what you thinking.

259
00:12:24,210 --> 00:12:27,978
Well, I'll wager you a crisp
ben franklin you do not.

260
00:12:27,980 --> 00:12:33,183
You wondering, "Can I trust
these dusty-ass Crowe boys?"

261
00:12:33,185 --> 00:12:35,119
I owe you $100.

262
00:12:35,121 --> 00:12:36,754
You keep that money, Boyd.

263
00:12:36,756 --> 00:12:39,590
Time we get to Harlan with all them drugs,

264
00:12:39,592 --> 00:12:43,660
you'll realize you can make
so much more with us...

265
00:12:43,662 --> 00:12:44,228
Than without.

266
00:12:44,230 --> 00:12:48,165
Well, Darryl Jr., needing
you and trusting you

267
00:12:48,167 --> 00:12:50,901
are two altogether different things.

268
00:12:50,903 --> 00:12:55,105
I hope one day you stop
thinking of us as partners,

269
00:12:55,273 --> 00:12:56,673
but family.

270
00:12:56,675 --> 00:12:57,274
You sure about that?

271
00:12:57,276 --> 00:13:02,012
Yeah, man. I don't want all this
mistrust to go and poison the well.

272
00:13:02,014 --> 00:13:04,648
Well, I'll bear that in mind.

273
00:13:04,650 --> 00:13:07,217
And you bear in mind that I just executed

274
00:13:07,219 --> 00:13:10,320
the last blood relative that I had.

275
00:13:13,125 --> 00:13:14,191
Hey!

276
00:13:14,193 --> 00:13:16,627
Hey!

277
00:13:17,228 --> 00:13:18,695
Shit.

278
00:13:19,664 --> 00:13:21,098
Hey!

279
00:13:21,100 --> 00:13:23,066
Hey!
What is y'all doing?

280
00:13:23,068 --> 00:13:23,934
Hey!

281
00:13:26,338 --> 00:13:28,105
Hey!

282
00:13:29,140 --> 00:13:30,707
Get out! Get out!

283
00:13:30,709 --> 00:13:34,244
Do you know we got 25 kilos of
heroin in the back of this truck?

284
00:13:34,246 --> 00:13:35,279
It's hot, man.
It's goddamn hot.

285
00:13:35,281 --> 00:13:38,682
I can't take much more riding
back there with them corpses.

286
00:13:38,684 --> 00:13:41,852
The dude I was on, I could
feel his insides letting go.

287
00:13:41,854 --> 00:13:44,655
Couple more hours like that,
it's gonna be seven bodies.

288
00:13:48,126 --> 00:13:50,394
You better sleep with your eyes open!

289
00:13:50,396 --> 00:13:51,795
What's wrong with you, man?

290
00:13:51,797 --> 00:13:53,864
We gonna have to get another car.

291
00:13:53,866 --> 00:13:57,167
Well, can I request we get one with A/C?

292
00:14:01,440 --> 00:14:03,340
Hello?

293
00:14:04,776 --> 00:14:06,543
Yeah.

294
00:14:06,545 --> 00:14:07,344
Well, can't be.

295
00:14:07,346 --> 00:14:09,813
I know for a fact that card expires 2015.

296
00:14:09,815 --> 00:14:13,483
Well, it's not my fault
it didn't clear.

297
00:14:13,485 --> 00:14:14,651
Wait. Ho...

298
00:14:14,653 --> 00:14:17,588
Wait, wait, wait, wait.
What did you just say?

299
00:14:18,389 --> 00:14:21,291
Well, what did he look like?

300
00:14:23,461 --> 00:14:25,929
Is that Wendy?
No.

301
00:14:25,931 --> 00:14:27,297
I was at a motel last couple nights.

302
00:14:27,299 --> 00:14:30,334
Manager just called and says
I charged a bunch of stuff,

303
00:14:30,336 --> 00:14:33,103
but I didn't charge...
That stuff.

304
00:14:33,105 --> 00:14:34,605
So I didn't pay for it.

305
00:14:34,607 --> 00:14:36,607
But... I was in there.
I was thinking...

306
00:14:36,609 --> 00:14:38,375
I've rode all that shit at cedar point.

307
00:14:38,377 --> 00:14:42,045
What we should do
is go hit six flags Texas.

308
00:14:42,213 --> 00:14:45,682
You know, I'm not a kid anymore, okay?

309
00:14:45,684 --> 00:14:48,352
Tell me the truth.
Are you in trouble?

310
00:14:48,920 --> 00:14:51,221
All right.

311
00:14:51,223 --> 00:14:54,024
I was at a bar back in Williston

312
00:14:54,026 --> 00:14:56,627
with a buddy of mine and his sister.

313
00:14:56,629 --> 00:14:57,527
She heads into the can.

314
00:14:57,529 --> 00:15:00,764
And a few minutes later, we
start hearing this screaming.

315
00:15:00,766 --> 00:15:01,999
So I charge in there.

316
00:15:02,001 --> 00:15:03,634
And I see her about to get raped.

317
00:15:03,636 --> 00:15:05,502
I had this pool cue in my hand,

318
00:15:05,504 --> 00:15:07,070
and I... I just went off.

319
00:15:07,072 --> 00:15:09,339
I put the dude in the hospital.

320
00:15:09,341 --> 00:15:11,975
And I just got out of dodge.

321
00:15:11,977 --> 00:15:13,610
That was my buddy calling,

322
00:15:13,612 --> 00:15:18,181
saying the dude's out of his coma.
He's gunning for me.

323
00:15:18,549 --> 00:15:20,951
That's the truth.

324
00:15:23,254 --> 00:15:25,756
Think maybe you should go home.

325
00:15:25,758 --> 00:15:28,191
I bet you can handle him.

326
00:15:28,193 --> 00:15:31,128
Either way, I think you should go.

327
00:15:36,234 --> 00:15:38,101
Where?

328
00:15:47,211 --> 00:15:49,279
Hold on tight.

329
00:15:56,921 --> 00:15:58,522
Ready?

330
00:15:58,524 --> 00:16:00,791
One, two, three.

331
00:16:06,197 --> 00:16:07,631
Help! Guard!

332
00:16:07,633 --> 00:16:10,434
We need medical help!

333
00:16:10,436 --> 00:16:11,935
She's hurt.

334
00:16:11,937 --> 00:16:13,837
Oh!

335
00:16:29,587 --> 00:16:30,587
Any news?

336
00:16:30,589 --> 00:16:31,888
They were here.
Now they're gone.

337
00:16:31,890 --> 00:16:35,459
Got a general heading based on
Kendal's cell pinging the towers,

338
00:16:35,461 --> 00:16:37,361
but not much more since we spoke.

339
00:16:37,363 --> 00:16:38,829
What about this Michael person?

340
00:16:38,831 --> 00:16:40,630
I can't pin him down based on your story.

341
00:16:40,632 --> 00:16:43,900
Could be an old friend, could
be Jack's banging his wife.

342
00:16:43,902 --> 00:16:45,802
I don't know.
He seemed to mean business.

343
00:16:45,804 --> 00:16:47,637
You shot his car full of buckshot.

344
00:16:47,639 --> 00:16:49,139
You think I provoked him?

345
00:16:49,141 --> 00:16:50,874
Well, I don't know, do I?

346
00:16:50,876 --> 00:16:52,776
Oh, see, this is that attitude
you have had

347
00:16:52,778 --> 00:16:55,045
right from the very beginning,
this antagonism.

348
00:16:55,047 --> 00:16:57,381
I approached you, attempted to bargain.

349
00:16:57,383 --> 00:16:59,916
After considerable unpleasantness.

350
00:16:59,918 --> 00:17:01,985
Anyway, I'm here now...

351
00:17:01,987 --> 00:17:04,254
- To help.
- You've got your reasons.

352
00:17:04,256 --> 00:17:07,024
You are obsessed
with my family, after all.

353
00:17:07,026 --> 00:17:08,058
Oh, no.

354
00:17:08,060 --> 00:17:09,426
I think of them like cancer,

355
00:17:09,428 --> 00:17:11,762
and I'm just a doctor working on a cure.

356
00:17:11,764 --> 00:17:14,097
I am deeply offended by that.

357
00:17:14,099 --> 00:17:15,499
You ain't offended.

358
00:17:15,501 --> 00:17:17,534
You're conflicted about helping me.

359
00:17:17,536 --> 00:17:19,936
All I want is to
get Kendal back home safely.

360
00:17:19,938 --> 00:17:22,973
And yet, you were the one who took him

361
00:17:22,975 --> 00:17:25,208
out of a good, Christian foster home,

362
00:17:25,210 --> 00:17:26,777
threw him back to those wolves.

363
00:17:26,779 --> 00:17:28,979
Time is wasting.
Can we go?

364
00:17:31,449 --> 00:17:32,315
All right, come here.

365
00:17:32,317 --> 00:17:34,651
Can you squeeze
your fingers down in there?

366
00:17:34,653 --> 00:17:37,154
These things are a jiff to get started.

367
00:17:37,156 --> 00:17:38,789
We're stealing a car now?

368
00:17:38,791 --> 00:17:40,924
That wasn't clear?

369
00:17:41,259 --> 00:17:42,192
How much trouble are you in?

370
00:17:42,194 --> 00:17:44,861
Well, he's a very angry man,
and he knows my car.

371
00:17:44,863 --> 00:17:46,029
You're lying.
No. I'm not.

372
00:17:46,031 --> 00:17:49,833
Yes, you are. You lie about
everything, and you always have.

373
00:17:49,835 --> 00:17:51,601
Name one lie.

374
00:17:52,103 --> 00:17:54,805
You're my dad and Wendy's my mom.

375
00:17:56,107 --> 00:17:57,841
How long have you known?

376
00:17:57,843 --> 00:17:58,375
A long time.

377
00:17:58,377 --> 00:18:00,944
- Wendy told you.
- No, I figured it out, okay?

378
00:18:00,946 --> 00:18:02,446
Now cut the shit.
What did you really do?

379
00:18:02,448 --> 00:18:06,049
'Cause I don't think you're
some hero that stopped a rape.

380
00:18:07,653 --> 00:18:10,120
I followed the workers, the money...

381
00:18:10,122 --> 00:18:12,322
North Dakota, Montana.
I was running poker games.

382
00:18:12,324 --> 00:18:16,860
And I had an idea that I was gonna
buy in to this fracking operation.

383
00:18:16,862 --> 00:18:19,729
Coming through.

384
00:18:20,965 --> 00:18:22,032
Shit.

385
00:18:22,034 --> 00:18:23,133
Come on.

386
00:18:23,135 --> 00:18:25,902
I was gonna buy into this
fracking operation in Mexico.

387
00:18:25,904 --> 00:18:27,904
So I started skimming
from my regular game...

388
00:18:27,906 --> 00:18:30,140
Heavy-duty
player in particular.

389
00:18:30,142 --> 00:18:32,309
It was a good hustle...
Till the guy found out.

390
00:18:32,311 --> 00:18:34,277
It's mostly his money in the bag.

391
00:18:34,279 --> 00:18:36,847
How much?
About $35,000.

392
00:18:36,849 --> 00:18:37,280
Whoa.

393
00:18:37,282 --> 00:18:39,449
Trouble is,
he wants it back... Bad.

394
00:18:39,451 --> 00:18:41,818
So, you were trucking down to Mexico...

395
00:18:41,820 --> 00:18:44,187
...gonna lay low
and start your own thing.

396
00:18:44,189 --> 00:18:46,923
And you got my call,
and you came back for me?

397
00:18:46,925 --> 00:18:48,125
That's exactly right.

398
00:18:48,127 --> 00:18:50,861
Why didn't you
tell me that from the start?

399
00:18:51,863 --> 00:18:53,296
Wh...

400
00:19:01,038 --> 00:19:03,173
What a pussy.

401
00:19:07,545 --> 00:19:08,745
Crowder, Ava?

402
00:19:08,747 --> 00:19:10,313
Says the shoulder's dislocated?

403
00:19:10,315 --> 00:19:11,982
Yes.
Have a seat.

404
00:19:11,984 --> 00:19:15,418
Happened before.
The coach just...

405
00:19:15,821 --> 00:19:19,189
...yanked it out
and pushed it back in.

406
00:19:19,624 --> 00:19:20,224
Hurt like hell.

407
00:19:20,225 --> 00:19:23,493
Unless this was back before the
civil war, your coach was a fool.

408
00:19:23,495 --> 00:19:24,427
Lay down.

409
00:19:24,429 --> 00:19:25,462
There you go.

410
00:19:25,464 --> 00:19:30,000
Wasn't quite that far back.
Going on 20 years now.

411
00:19:31,403 --> 00:19:32,802
All right.

412
00:19:32,804 --> 00:19:34,938
All right.
Now it should feel better.

413
00:19:34,940 --> 00:19:38,008
All right, sit up.

414
00:19:38,075 --> 00:19:39,676
It does. It feels better.

415
00:19:40,145 --> 00:19:43,847
It'll be sore again later.
I can give you some Aspirin.

416
00:19:44,048 --> 00:19:45,982
I was told that you might have a way

417
00:19:45,984 --> 00:19:49,386
to bring in some
more powerful pain-killers.

418
00:19:49,453 --> 00:19:50,520
Don't lay on that side.

419
00:19:50,522 --> 00:19:53,690
And don't lift anything
more than five pounds.

420
00:19:53,824 --> 00:19:54,524
I said, I was told...

421
00:19:54,526 --> 00:19:56,493
You can't get more powerful
pain meds, all right?

422
00:19:56,495 --> 00:19:59,095
If you dislocated your own
shoulder just for that,

423
00:19:59,097 --> 00:20:00,030
you're an idiot.

424
00:20:00,032 --> 00:20:02,899
Get your Aspirin from the dispensary.

425
00:20:10,041 --> 00:20:10,807
This mess.

426
00:20:10,809 --> 00:20:13,944
You don't see how trouble
follows your family?

427
00:20:13,946 --> 00:20:15,378
The men, mostly.

428
00:20:15,380 --> 00:20:17,414
What are they up to in Mexico?

429
00:20:18,249 --> 00:20:19,316
Kendal's not my brother.

430
00:20:19,318 --> 00:20:21,318
See? Now, that doesn't get me anywhere.

431
00:20:21,320 --> 00:20:24,621
He's my son.
Jack is his father.

432
00:20:24,623 --> 00:20:26,256
Just thought you should understand.

433
00:20:26,258 --> 00:20:29,526
Good lord. Why?
I don't know.

434
00:20:30,595 --> 00:20:32,062
I was 22 when I met him.

435
00:20:32,064 --> 00:20:33,730
I was studying for my LSATs.

436
00:20:33,732 --> 00:20:37,701
He was a real hustler
and an asshole piece of shit,

437
00:20:37,703 --> 00:20:41,171
but I found him intoxicating,
for some unknown reason.

438
00:20:41,173 --> 00:20:43,173
So I got pregnant, and, of course,

439
00:20:43,175 --> 00:20:47,477
the thought of being
a dad scared him shitless.

440
00:20:48,412 --> 00:20:49,879
So...

441
00:20:50,615 --> 00:20:53,516
As much as it might benefit
you to unburden yourself,

442
00:20:53,518 --> 00:20:54,985
I'd like to get back to Darryl

443
00:20:54,987 --> 00:20:58,922
and what criminal activity
he might be engaged in.

444
00:20:58,924 --> 00:21:01,925
Not until you get Kendal back.

445
00:21:05,330 --> 00:21:07,864
It's Jack.
Where are you?

446
00:21:07,866 --> 00:21:10,100
W... Can we put aside
the bad blood?

447
00:21:10,102 --> 00:21:12,002
Can we do that?
All right.

448
00:21:12,004 --> 00:21:13,270
'Cause I need your help.

449
00:21:13,272 --> 00:21:14,604
<i>All right. I'm listening.</i>

450
00:21:14,606 --> 00:21:16,606
We got to be smart about this.

451
00:21:16,608 --> 00:21:18,875
We got to scare up one of your brothers.

452
00:21:18,877 --> 00:21:22,112
Darryl, Dilly, Danny...
Whoever.

453
00:21:22,280 --> 00:21:25,048
I messed up... Bad.

454
00:21:25,050 --> 00:21:27,350
Really, really bad.

455
00:21:27,352 --> 00:21:29,352
He's got Kendal.

456
00:21:31,856 --> 00:21:34,591
Sometimes shooting out
a man's tires ain't enough.

457
00:21:34,593 --> 00:21:36,493
Maybe he had a second car
stashed somewhere

458
00:21:36,495 --> 00:21:38,895
or a second driver keeping
tabs on the situation.

459
00:21:38,897 --> 00:21:41,231
Or maybe he's just a bad dude who's
good at hunting people down.

460
00:21:41,233 --> 00:21:43,500
I just don't get it.
He found them before you did.

461
00:21:43,502 --> 00:21:44,768
But isn't that what marshals
are supposed to do?

462
00:21:44,770 --> 00:21:48,938
Again, Wendy, I don't know how
the man beat me to the punch,

463
00:21:48,940 --> 00:21:49,806
and I don't give a shit.

464
00:21:49,808 --> 00:21:54,644
The important thing is not how we
arrived at this sad state of affairs.

465
00:21:54,646 --> 00:21:56,813
It's how we get Kendal back safe

466
00:21:56,815 --> 00:22:00,183
so you can live up to
your side of the deal.

467
00:22:11,729 --> 00:22:12,929
It's coming.

468
00:22:12,931 --> 00:22:15,598
Not here about that.

469
00:22:17,134 --> 00:22:19,969
You go to church as a girl?

470
00:22:20,104 --> 00:22:22,038
I did.

471
00:22:23,007 --> 00:22:26,009
But it didn't take?

472
00:22:28,212 --> 00:22:30,714
Not for me, neither.

473
00:22:39,790 --> 00:22:43,860
But what me and my girls got going on here

474
00:22:43,862 --> 00:22:48,498
ain't about no good book
or the holy ghost feeling.

475
00:22:48,500 --> 00:22:50,333
It's about prayer.

476
00:22:50,335 --> 00:22:55,839
Pretty much every girl in here
is in here because of a man.

477
00:22:56,240 --> 00:22:57,941
You any different?

478
00:23:00,946 --> 00:23:04,881
Pretty girl like you,
growing up in Harlan.

479
00:23:04,883 --> 00:23:06,983
You're in good shape still.

480
00:23:06,985 --> 00:23:10,153
Probably a cheerleader back in school.

481
00:23:10,155 --> 00:23:12,522
Probably went out with the
quarterback, got married,

482
00:23:12,524 --> 00:23:17,160
had it good for a minute. Things
got ugly, and you got divorced.

483
00:23:17,162 --> 00:23:18,828
How am I doing?

484
00:23:19,430 --> 00:23:23,800
Well, he wasn't a quarterback.
He was a running back.

485
00:23:23,802 --> 00:23:26,169
We didn't get divorced.

486
00:23:26,171 --> 00:23:28,071
I shot him.

487
00:23:29,507 --> 00:23:32,075
Good for you, sister.

488
00:23:33,677 --> 00:23:35,845
Who do you pray to?

489
00:23:36,947 --> 00:23:38,648
God.

490
00:23:39,350 --> 00:23:41,251
As I see her.

491
00:23:41,253 --> 00:23:43,319
For guidance.

492
00:23:43,321 --> 00:23:44,087
Strength.

493
00:23:44,089 --> 00:23:48,091
No man to come save us,
not even our release.

494
00:23:48,093 --> 00:23:52,262
Not even to find a way to get drugs in.

495
00:23:52,264 --> 00:23:57,167
Ain't none of that our
mother god's responsibility.

496
00:23:57,535 --> 00:23:59,702
That shit's on you.

497
00:24:12,116 --> 00:24:13,516
Tell me Kendal's all right.

498
00:24:13,518 --> 00:24:18,021
Come to the far end of the lot,
and I'll give you the dough.

499
00:24:18,023 --> 00:24:19,722
I don't feel comfortable
being the goddamn bait.

500
00:24:19,724 --> 00:24:21,591
You're only the bait
if we're looking to catch

501
00:24:21,593 --> 00:24:23,593
what's-his-name,
which I'm not.

502
00:24:23,595 --> 00:24:25,128
What? Why are you even here?
What the hell?

503
00:24:25,130 --> 00:24:27,063
This is the bad guy in all this.

504
00:24:27,065 --> 00:24:28,164
That's how you see it?

505
00:24:28,166 --> 00:24:29,532
I'm telling you...
He's a heavy dude.

506
00:24:29,534 --> 00:24:30,633
He's definitely wanted for something.

507
00:24:30,635 --> 00:24:31,935
Why you took the money and ran.

508
00:24:31,937 --> 00:24:34,838
You're such an unbelievable chicken shit.
Even I stood up to him.

509
00:24:34,840 --> 00:24:36,773
With a pump gun.
All I had was this...

510
00:24:36,775 --> 00:24:40,810
Which, incidentally, is
just gonna piss him off.

511
00:24:40,812 --> 00:24:41,444
Because now what?

512
00:24:41,446 --> 00:24:43,646
'Cause he's expecting $35,000.
All I have is $20,000 in here.

513
00:24:43,648 --> 00:24:45,615
I bought that Chevelle,
which I hated to leave.

514
00:24:45,617 --> 00:24:48,051
Yeah, but leaving your son...
That, you were fine with.

515
00:24:48,053 --> 00:24:49,018
I get it.
I panicked and ran.

516
00:24:49,020 --> 00:24:50,620
Don't you think I feel shitty about it?
Jesus, Wendy.

517
00:24:50,622 --> 00:24:52,255
Let's not get bogged down in the past.

518
00:24:52,257 --> 00:24:53,556
Focus on the plan.
I feel shitty about it all.

519
00:24:53,558 --> 00:24:55,959
I should have never come got him. I
should have just blasted down south.

520
00:24:55,961 --> 00:24:58,361
- Don't you dare blame Kendal for this, Jack.
- What'd I just say?

521
00:24:58,363 --> 00:24:59,462
This whole thing
is your own goddamn...

522
00:24:59,464 --> 00:25:02,365
But I'm not the one that makes him want
to leave his own family and escape.

523
00:25:02,367 --> 00:25:03,166
They're a bunch of psychos.

524
00:25:03,168 --> 00:25:05,902
When you knocked me up, you ran then,
too, didn't you? Story of your life.

525
00:25:05,904 --> 00:25:09,639
I do not want to hear
another word of this story.

526
00:25:09,641 --> 00:25:11,975
What's gonna happen is, when he comes,

527
00:25:11,977 --> 00:25:13,476
you tell him all you got is the $20,000.

528
00:25:13,478 --> 00:25:16,446
He'll take it, even if
I have to persuade him.

529
00:25:16,448 --> 00:25:17,647
We'll take Kendal.

530
00:25:17,649 --> 00:25:19,682
And that's it?
He just goes?

531
00:25:19,684 --> 00:25:21,084
Yeah, Jack.
You too.

532
00:25:21,086 --> 00:25:25,121
I want you to find a hole somewhere,
crawl in it, and stay there forever.

533
00:25:25,123 --> 00:25:28,024
Hey, how about a little respect?

534
00:25:28,026 --> 00:25:30,226
You know what your deal is?

535
00:25:30,228 --> 00:25:32,128
You're born to lose.

536
00:25:32,130 --> 00:25:33,663
Lose well for once.

537
00:25:33,665 --> 00:25:35,999
You might earn some respect.

538
00:25:36,001 --> 00:25:39,369
So, do we need to call for a backup?

539
00:25:39,371 --> 00:25:40,236
I can handle one guy.

540
00:25:40,238 --> 00:25:42,639
Yeah, but what about Kendal?

541
00:25:42,641 --> 00:25:43,973
He'll be fine.

542
00:25:43,975 --> 00:25:45,041
Yeah.
And if not, what do you care?

543
00:25:45,043 --> 00:25:48,978
You're clearly not legit. What
kind of trouble can you get in?

544
00:25:48,980 --> 00:25:50,146
I care... To a point.

545
00:25:50,148 --> 00:25:52,015
You balling Wendy?
You owe her a favor?

546
00:25:52,017 --> 00:25:53,249
Your ex-wife and I
have an agreement.

547
00:25:53,251 --> 00:25:57,287
What she's gonna tell me when this
is over, that's what I care about.

548
00:25:57,289 --> 00:26:00,089
Yeah. He's got a problem
with Darryl and Danny, too.

549
00:26:00,091 --> 00:26:03,359
Oh.
So, he's not a total asshole?

550
00:26:23,414 --> 00:26:25,148
Oh, shit.

551
00:26:31,388 --> 00:26:32,589
Not unless you have to.

552
00:26:32,591 --> 00:26:37,727
But if you have to,
you make every shot count.

553
00:26:45,769 --> 00:26:46,603
Boys.

554
00:26:50,507 --> 00:26:54,143
Well, I'm sorry, but that's
all the Spanish I know.

555
00:26:54,145 --> 00:26:55,044
Jimmy?

556
00:26:59,350 --> 00:27:01,150
Better I speak English, no?

557
00:27:01,152 --> 00:27:02,685
Well, it would help.

558
00:27:02,687 --> 00:27:05,054
What are you carrying?
Bibles.

559
00:27:05,056 --> 00:27:09,058
We're missionaries, here to spread
the word to the far-flung citizenry.

560
00:27:09,060 --> 00:27:14,964
Have you accepted Jesus Christ as
your lord and personal savior?

561
00:27:18,870 --> 00:27:22,105
You do realize that this country
is 80% catholic, right, gringo?

562
00:27:22,107 --> 00:27:25,008
Well, we're here for the other 20%.

563
00:27:25,576 --> 00:27:29,145
You think that people look at you
and you move them into conversion?

564
00:27:29,147 --> 00:27:33,249
Well, I... I do admit we are a
little rough around the edges.

565
00:27:33,251 --> 00:27:35,818
We have all done some time, but...

566
00:27:35,820 --> 00:27:37,720
Have been saved by his personal light.

567
00:27:37,722 --> 00:27:40,456
For all have sinned and fall
short of the glory of god.

568
00:27:40,458 --> 00:27:42,759
That's romans.
It's in the Bible.

569
00:27:42,761 --> 00:27:43,292
Preach.

570
00:27:43,294 --> 00:27:46,295
You know, it's a dangerous
road to be traveling at night.

571
00:27:46,297 --> 00:27:48,031
You know what happens
around here, missionaries?

572
00:27:48,033 --> 00:27:53,302
We're just trying to make Reynosa,
hop across the border by sunrise.

573
00:27:53,304 --> 00:27:53,936
Yes, yes.

574
00:27:53,938 --> 00:27:57,306
But, who will protect you
lambs in your journey?

575
00:27:57,308 --> 00:27:59,075
Who but us?

576
00:27:59,077 --> 00:28:03,846
And, unfortunately, protection
does not come free, my friend.

577
00:28:03,848 --> 00:28:04,714
I'm sorry.

578
00:28:04,716 --> 00:28:08,918
Are you attempting to extort
servants of the lord?

579
00:28:11,523 --> 00:28:12,555
Let me tell you something, gringo.

580
00:28:12,557 --> 00:28:16,993
White people come to this
country for two reasons.

581
00:28:16,995 --> 00:28:18,327
One is for margaritas.

582
00:28:18,329 --> 00:28:20,730
The other one is for drogas.

583
00:28:22,733 --> 00:28:23,366
How much?

584
00:28:23,368 --> 00:28:27,336
Now, that's better? Now
it's all out in the open, right?

585
00:28:27,338 --> 00:28:30,840
Let's call it...
1,000.

586
00:28:30,842 --> 00:28:33,609
Pesos?
<i>No problemo, mi amigo.</i>

587
00:28:33,611 --> 00:28:35,478
2,000 dollars, <i>pendejo.</i>

588
00:28:35,480 --> 00:28:38,414
Oh, hell no!
Darryl.

589
00:28:38,982 --> 00:28:41,250
No problem, <i>amigo.</i>

590
00:28:53,797 --> 00:28:55,064
<i>Gracias.</i>

591
00:28:55,066 --> 00:28:57,066
And, we will also take the truck.

592
00:28:57,068 --> 00:28:58,801
Man, we ain't giving up the...
Hey!

593
00:29:01,172 --> 00:29:02,705
How we gonna
give up the truck?

594
00:29:05,476 --> 00:29:08,177
The truck ain't for sale.

595
00:29:14,752 --> 00:29:16,786
Let me tell you something, my friend.

596
00:29:16,788 --> 00:29:20,590
In Mexico, everything's for sale...

597
00:29:20,592 --> 00:29:22,492
Everything.

598
00:29:26,865 --> 00:29:30,933
God. Goodness. This is some bullshit, man.

599
00:29:30,935 --> 00:29:35,037
You gentlemen have a
pleasant night, safe trip.

600
00:29:35,039 --> 00:29:36,873
Enjoy Mexico.

601
00:29:50,521 --> 00:29:53,055
Can't clean up your own mess?

602
00:29:53,057 --> 00:29:55,958
Got to bring your girlfriend
and his big brother?

603
00:29:55,960 --> 00:29:57,093
Let's not escalate the situation.

604
00:29:57,095 --> 00:30:01,764
Well, I think that ship sailed when
ginger over here shot my car to shit.

605
00:30:01,766 --> 00:30:02,865
Mistakes were made.

606
00:30:02,867 --> 00:30:06,502
My experience... Best
to accept and move on.

607
00:30:06,504 --> 00:30:09,806
- I'm prepared to act in kind.
- That right?

608
00:30:10,007 --> 00:30:13,409
You'll never hear
the word "kidnapping" from me.

609
00:30:13,411 --> 00:30:15,044
I just want the boy home safe.

610
00:30:15,046 --> 00:30:17,880
Kendal, get out of the car.

611
00:30:18,048 --> 00:30:18,948
Take the money, Michael.

612
00:30:18,950 --> 00:30:22,618
You think that's what I want?
A couple of thousand dollars?

613
00:30:22,620 --> 00:30:24,754
I want to break this asshole in two.

614
00:30:24,756 --> 00:30:25,421
Not gonna happen.

615
00:30:25,423 --> 00:30:26,989
Punishment ought to fit the crime.

616
00:30:26,991 --> 00:30:28,858
Shit, Jack.
What'd you do?

617
00:30:28,860 --> 00:30:30,293
He put my son in a coma.

618
00:30:30,295 --> 00:30:31,194
The rapist?
What?

619
00:30:31,196 --> 00:30:35,097
Well, he said he put a rapist in a
coma, but I didn't believe him.

620
00:30:35,232 --> 00:30:36,165
He was ripping off my son,

621
00:30:36,167 --> 00:30:39,535
his partner in staking
a weekly craps game.

622
00:30:39,537 --> 00:30:40,736
Shut up. Come on, man.

623
00:30:40,738 --> 00:30:43,706
My son found out
he was skimming every week.

624
00:30:43,708 --> 00:30:46,175
Instead of sitting down,
owning up, face-to-face,

625
00:30:46,177 --> 00:30:49,512
he hit him in the head with a
brick and ran like a pussy.

626
00:30:49,514 --> 00:30:50,046
New deal...

627
00:30:50,048 --> 00:30:52,849
You're both under arrest,
since you're a fugitive...

628
00:30:52,851 --> 00:30:53,416
You're a dick.

629
00:30:53,418 --> 00:30:56,018
Let KSP send you back
to North Dakota, work it out.

630
00:30:56,020 --> 00:30:57,620
Whoa, whoa, whoa, whoa, whoa.

631
00:30:58,756 --> 00:31:00,489
Get off!

632
00:31:01,726 --> 00:31:04,727
Stay down.
You too.

633
00:31:04,729 --> 00:31:06,863
Man, Jack. Jesus.

634
00:31:13,104 --> 00:31:15,605
All right, I'll let him know.

635
00:31:15,607 --> 00:31:17,940
Hey.

636
00:31:19,776 --> 00:31:23,512
So, I've been thinking,
you know, this whole ordeal...

637
00:31:23,514 --> 00:31:27,683
Well, you and I have always had
a really shitty relationship.

638
00:31:29,653 --> 00:31:32,221
I've been a bad person.

639
00:31:33,323 --> 00:31:35,291
A bad mother.

640
00:31:35,293 --> 00:31:37,960
Yeah. There... I said it.

641
00:31:37,962 --> 00:31:39,595
I know you probably already suspected it,

642
00:31:39,597 --> 00:31:42,865
but I thought it was probably
time you heard it from me.

643
00:31:42,867 --> 00:31:45,735
So...
There you go.

644
00:31:46,871 --> 00:31:50,706
Pretty messed up?
Compared to what?

645
00:31:52,075 --> 00:31:54,277
Good point.

646
00:31:54,678 --> 00:31:56,746
Anyway...

647
00:32:00,984 --> 00:32:03,252
On the bright side...

648
00:32:03,254 --> 00:32:06,856
You only got half a dose
of the Crowe-family DNA.

649
00:32:06,858 --> 00:32:09,859
Yeah, 'cause dad's such a prize.

650
00:32:11,528 --> 00:32:15,498
I actually thought
he was, once upon a time.

651
00:32:15,966 --> 00:32:18,334
Crazy, right?

652
00:32:24,508 --> 00:32:26,542
Anyway...

653
00:32:27,411 --> 00:32:29,979
How you want it to go now?

654
00:32:31,248 --> 00:32:33,249
I don't care...

655
00:32:34,117 --> 00:32:35,618
Sis.

656
00:32:50,067 --> 00:32:52,201
This the one you talking about?

657
00:32:52,870 --> 00:32:56,572
Just need to check on your
shoulder, see how it's doing.

658
00:32:57,474 --> 00:32:59,342
You a fool coming to me like that.

659
00:32:59,344 --> 00:33:03,079
You don't speak about this shit in the
infirmary with other people around.

660
00:33:03,081 --> 00:33:04,814
You got it?

661
00:33:08,685 --> 00:33:10,386
I will help you.

662
00:33:10,388 --> 00:33:10,920
Two conditions.

663
00:33:10,922 --> 00:33:14,190
You don't let Judith know
I'm the way in on this shit.

664
00:33:14,192 --> 00:33:16,125
And your man outside...

665
00:33:17,327 --> 00:33:19,295
You got a man outside?

666
00:33:19,297 --> 00:33:19,695
Yes.

667
00:33:19,697 --> 00:33:21,864
He gonna have to do something for me.

668
00:33:21,866 --> 00:33:23,799
What's that?
Not saying.

669
00:33:23,801 --> 00:33:26,035
Can you count on him?

670
00:33:26,503 --> 00:33:29,071
Okay, then.
That's what it's gonna take.

671
00:33:29,073 --> 00:33:32,174
You in or you out?
I'm in.

672
00:33:33,343 --> 00:33:35,711
Shoulder looks good.

673
00:33:35,713 --> 00:33:38,214
Stay out of trouble.

674
00:33:46,824 --> 00:33:47,723
How you doing?

675
00:33:47,725 --> 00:33:48,891
Who gives a shit?

676
00:33:48,893 --> 00:33:51,694
Think you'll survive three more years?

677
00:33:51,795 --> 00:33:54,096
No.
I bet you will.

678
00:33:54,098 --> 00:33:57,433
You know, turn 18, can get
the hell out of this mess.

679
00:33:57,435 --> 00:33:59,001
Join the navy, make a life for yourself.

680
00:33:59,003 --> 00:34:02,972
Shit, strap on a backpack
and bum around France.

681
00:34:02,974 --> 00:34:05,474
It's not very likely.

682
00:34:05,876 --> 00:34:07,476
It gets better, Kendal.

683
00:34:07,478 --> 00:34:10,146
Man, I ain't gay.

684
00:34:10,213 --> 00:34:11,747
Same principle applies.

685
00:34:11,749 --> 00:34:14,417
Keep your head down,
think about the road ahead.

686
00:34:14,419 --> 00:34:15,851
You'll make it through okay.

687
00:34:15,853 --> 00:34:17,920
What the hell you know about it?

688
00:34:17,922 --> 00:34:19,288
More than you'd guess.

689
00:34:19,290 --> 00:34:22,792
I mean, I didn't grow up with a
whole family full of trouble...

690
00:34:22,794 --> 00:34:23,592
Just one.

691
00:34:23,594 --> 00:34:26,429
But he was the asshole king of them all.

692
00:34:26,431 --> 00:34:28,664
Kept my head down, boy.

693
00:34:28,666 --> 00:34:31,600
And you grew up and become a cop.

694
00:34:31,602 --> 00:34:32,535
Big victory there.

695
00:34:32,537 --> 00:34:37,206
A lot of my friends grew up with
the same insanity in the home.

696
00:34:37,208 --> 00:34:38,441
Got caught up in it.

697
00:34:38,443 --> 00:34:42,011
Said, "Hell with tomorrow,"
and that was that.

698
00:34:42,013 --> 00:34:44,513
Very few of them living today.

699
00:34:44,515 --> 00:34:46,348
Trying to scare me straight?

700
00:34:46,350 --> 00:34:48,417
Just like a cop.

701
00:34:50,954 --> 00:34:52,455
Here.
What the hell?

702
00:34:52,457 --> 00:34:54,957
It's some money I won in a contest.

703
00:34:54,959 --> 00:34:57,960
It's not like it's mine, even, really.

704
00:34:59,430 --> 00:35:02,665
Man, you some kind of
pervert or something?

705
00:35:02,667 --> 00:35:05,634
I don't want nothing from you, Kendal.

706
00:35:06,503 --> 00:35:08,404
Save it.

707
00:35:08,538 --> 00:35:10,806
For the future.

708
00:35:11,942 --> 00:35:13,909
Rather buy an ATV or a gun.

709
00:35:13,911 --> 00:35:19,515
So, I guess this is where
I'm supposed to be grateful.

710
00:35:19,517 --> 00:35:21,083
Or, if that's uncomfortable for you,

711
00:35:21,085 --> 00:35:23,419
you can just tell me about
your brothers' activities.

712
00:35:23,421 --> 00:35:29,558
I don't... Really know what my
brothers are up to in Mexico.

713
00:35:29,560 --> 00:35:31,160
You got to be kidding me.

714
00:35:31,162 --> 00:35:32,828
Mexico was kind of all I had.

715
00:35:32,830 --> 00:35:35,965
I... I needed to
keep stringing you along.

716
00:35:35,967 --> 00:35:38,200
You... This...

717
00:35:38,202 --> 00:35:40,002
Lady, you are something.

718
00:35:40,004 --> 00:35:43,005
Can't you even tell me
where they are in Mexico?

719
00:35:43,007 --> 00:35:43,672
No.

720
00:35:43,674 --> 00:35:46,108
But isn't that what you marshals do...

721
00:35:46,110 --> 00:35:47,476
Find people?

722
00:35:47,478 --> 00:35:49,778
I'd be in Florida about now.

723
00:35:49,780 --> 00:35:51,313
What?

724
00:35:51,315 --> 00:35:54,717
Nothing.
Never mind.

725
00:35:55,185 --> 00:35:56,452
I got the kid.

726
00:35:56,454 --> 00:35:57,753
That's the important thing.

727
00:35:57,755 --> 00:36:00,923
Hey.
Thanks again, marshal.

728
00:36:01,024 --> 00:36:03,993
That was your first
"thank you."

729
00:36:12,802 --> 00:36:14,637
It's coming.

730
00:36:14,639 --> 00:36:15,971
How?

731
00:36:15,973 --> 00:36:17,973
Not saying.

732
00:36:19,276 --> 00:36:21,844
You gave me your story,
but I still don't know you.

733
00:36:21,846 --> 00:36:26,315
Who's to say I tell you how, you
don't just go and cut me out?

734
00:36:26,650 --> 00:36:28,517
You don't trust me.

735
00:36:29,586 --> 00:36:32,154
I don't understand you, either.

736
00:36:32,156 --> 00:36:34,523
Your whole god story...

737
00:36:34,525 --> 00:36:36,158
It don't add up.

738
00:36:39,663 --> 00:36:41,130
I'll admit...

739
00:36:41,132 --> 00:36:43,732
I'm disappointed.

740
00:36:47,872 --> 00:36:50,239
Where'd you learn all that Spanish?

741
00:36:50,241 --> 00:36:52,575
Cramming all the dope
in this shit heap,

742
00:36:52,577 --> 00:36:54,977
leaving them bodies
in the back of the truck?

743
00:36:54,979 --> 00:36:58,347
That's a two-bird/one-stone
stroke of goddamn genius.

744
00:36:58,349 --> 00:37:00,950
I'd love to see their face
when they open the truck.

745
00:37:00,952 --> 00:37:01,750
Smell probably killed them.

746
00:37:01,752 --> 00:37:05,321
I'll bet they're scouring the
countryside for the likes of us,

747
00:37:05,323 --> 00:37:09,325
make us into heroes
of legend and lore, like...

748
00:37:09,327 --> 00:37:10,426
Butch and Sundance.

749
00:37:10,428 --> 00:37:11,727
And their four redneck friends.

750
00:37:11,729 --> 00:37:15,164
Hey, man.
To success, all right?

751
00:37:16,901 --> 00:37:18,334
Well, we ain't succeeded yet.

752
00:37:18,336 --> 00:37:21,403
Come on, Boyd. The way we played
them greedy-ass federales?

753
00:37:21,405 --> 00:37:25,307
You and me is working together,
ain't no mountain high enough.

754
00:37:25,309 --> 00:37:26,075
Easy, Tammi Terrell.

755
00:37:26,077 --> 00:37:28,978
- Your man was supposed to be here by now.
- He's coming, man.

756
00:37:28,980 --> 00:37:32,514
Everything last-minute like
this takes a little time, man.

757
00:37:32,516 --> 00:37:34,416
Come on, man.

758
00:37:34,418 --> 00:37:35,451
Let's go.

759
00:37:35,453 --> 00:37:37,553
Got to trust me, man.

760
00:37:37,555 --> 00:37:39,154
There it is.

761
00:37:39,156 --> 00:37:42,057
Look at that.

762
00:37:42,425 --> 00:37:44,493
And there he is.

763
00:37:44,495 --> 00:37:46,161
Hey!

764
00:37:47,597 --> 00:37:48,497
Shit.

765
00:37:48,499 --> 00:37:50,299
Hey, y'all wait right here.

766
00:37:50,301 --> 00:37:52,901
Where you go, I go.

767
00:37:59,276 --> 00:38:00,843
<i>Amigo.</i>

768
00:38:00,845 --> 00:38:02,778
Darryl.

769
00:38:03,613 --> 00:38:05,447
Who are your friends?

770
00:38:05,682 --> 00:38:07,016
Question is, where's your boat?

771
00:38:07,018 --> 00:38:08,784
No. The question is, where's my money?

772
00:38:08,786 --> 00:38:11,020
I got 50 bricks in the trunk of the car.

773
00:38:11,022 --> 00:38:14,690
You take one for your troubles.
That'll more than cover it.

774
00:38:14,692 --> 00:38:17,426
- Okay. We take the car, too.
- All right.

775
00:38:17,428 --> 00:38:19,228
Take the truck.
Drive into Matamoros,

776
00:38:19,230 --> 00:38:20,896
cross the bridge into Brownsville.

777
00:38:20,898 --> 00:38:22,231
I'll see you in Galveston.

778
00:38:22,233 --> 00:38:24,533
That's awfully forgiving of you.

779
00:38:24,901 --> 00:38:26,335
Yeah, how's that?

780
00:38:26,337 --> 00:38:28,003
Well, I heard the story.

781
00:38:28,005 --> 00:38:28,570
Hey, Boyd, man.

782
00:38:28,572 --> 00:38:29,972
Now, these two boys
double-teamed my sister,

783
00:38:29,974 --> 00:38:34,109
I don't think I could let
the water go under that bridge.

784
00:38:34,645 --> 00:38:36,912
Why you got to bring that story up?
I mean, look.

785
00:38:36,914 --> 00:38:40,316
I... I told him the story
of your sister, man.

786
00:38:40,318 --> 00:38:42,985
I wasn't saying
it in a bragging way.

787
00:38:42,987 --> 00:38:44,887
It just came out, man.

788
00:38:44,889 --> 00:38:47,856
It's a long time ago.
We good, though, right?

789
00:38:48,491 --> 00:38:50,059
We good?

790
00:38:50,527 --> 00:38:52,661
If I went after every
white boy got with my sister,

791
00:38:52,663 --> 00:38:54,563
I'd have blisters on my gun hand.

792
00:38:54,565 --> 00:38:58,100
There it is.
We good, man.

793
00:38:58,301 --> 00:39:00,402
Yeah, we good.

794
00:39:01,538 --> 00:39:04,306
I'll see you in Galveston.

795
00:39:04,407 --> 00:39:07,910
Yo! Let's go, man!
Let's go home!

796
00:39:18,855 --> 00:39:23,859
Hey, Boyd. You got any money? I was
gonna get a bottle for the road.

797
00:39:26,429 --> 00:39:28,330
Hey, ponytail just said
something to the other one

798
00:39:28,332 --> 00:39:30,065
about Darryl calling his boss on Martes.

799
00:39:30,067 --> 00:39:32,601
You don't even have to
tell me what that means.

800
00:39:32,603 --> 00:39:34,970
Darryl had this planned the whole time.

801
00:39:34,972 --> 00:39:36,038
Yes, Sir.

802
00:39:36,040 --> 00:39:37,639
Y'all want to go home?

803
00:39:37,641 --> 00:39:39,508
What do you want to do?

804
00:39:39,510 --> 00:39:41,744
You heard the man.

805
00:39:41,878 --> 00:39:44,213
Let's go home!

806
00:39:44,948 --> 00:39:46,815
Shotgun!

807
00:39:52,088 --> 00:39:54,022
You find Kendal?

808
00:39:54,024 --> 00:39:54,923
I did.

809
00:39:54,925 --> 00:39:56,258
Safe and sound.
That's a relief.

810
00:39:56,260 --> 00:40:00,229
You gonna invite me in or keep
me out in the hallway all night?

811
00:40:02,232 --> 00:40:03,665
Sure. Come on.

812
00:40:03,667 --> 00:40:06,368
Something the matter?
No.

813
00:40:06,370 --> 00:40:08,937
Want me to open a bottle of wine for you?

814
00:40:08,939 --> 00:40:10,539
Nah.

815
00:40:10,541 --> 00:40:12,941
Well, I'm gonna get a beer.

816
00:40:12,943 --> 00:40:13,443
All right.

817
00:40:13,444 --> 00:40:15,310
I'm sorry about all this, by the way.

818
00:40:15,312 --> 00:40:17,513
You understand why I
hesitated to get involved.

819
00:40:17,515 --> 00:40:19,615
Oh, don't...
Don't apologize, please.

820
00:40:19,617 --> 00:40:22,651
Miss Crowe's gonna keep her
word, nullify your suspension.

821
00:40:22,653 --> 00:40:25,587
You may have your boss watching
your every move for a while,

822
00:40:25,589 --> 00:40:26,655
but you'll be back at work.

823
00:40:26,657 --> 00:40:31,059
Good, 'cause I cannot waste
another day stuck in this place.

824
00:40:31,061 --> 00:40:33,095
About Florida...
Yeah.

825
00:40:33,097 --> 00:40:33,762
I'm good. I'm ready.

826
00:40:33,764 --> 00:40:37,433
We might want to scale back the extravagance a bit.

827
00:40:37,435 --> 00:40:41,837
I, gave away the contest
money to charity... Well,

828
00:40:41,839 --> 00:40:44,273
Kendal, on a whim.

829
00:40:44,275 --> 00:40:45,874
Really?
That's unexpected.

830
00:40:45,876 --> 00:40:47,443
You're telling me.

831
00:40:47,445 --> 00:40:49,578
Us going wasn't tied
to that money, though.

832
00:40:49,580 --> 00:40:52,147
I mean, we can go tomorrow morning.

833
00:40:52,149 --> 00:40:54,383
But now I'm due back at work.

834
00:40:54,751 --> 00:40:56,418
Right.

835
00:40:56,853 --> 00:41:00,923
Well, I can always enter another
contest, if you don't mind waiting.

836
00:41:00,925 --> 00:41:04,159
That way, we can plan it out,
do it up right.

837
00:41:04,161 --> 00:41:06,328
Go, say, end of next month.

838
00:41:07,464 --> 00:41:10,132
We're not going to Florida, Raylan.

839
00:41:10,300 --> 00:41:12,935
You seem very sure about that.

840
00:41:12,937 --> 00:41:15,170
Yeah, unfortunately.

841
00:41:16,306 --> 00:41:18,106
So...

842
00:41:18,108 --> 00:41:20,008
Yeah.

843
00:41:20,010 --> 00:41:22,377
I'm breaking it off.

844
00:41:24,047 --> 00:41:25,981
How about that.

